Üçüncü Bölüm - Fikri Haklar
Marka Tescili
Patent Tescili
Profilimiz
İletişim
FİKİR VE SANAT ESERLERİ KANUNU
 
Birinci Bölüm  
İkinci Bölüm  
Üçüncü Bölüm  
Dördüncü Bölüm  
Beşinci Bölüm  
Altıncı Bölüm  

 

TASARIM TESCİLİ

TASARIM, endüstriyel bir işlemle, ürüne uygulanan süs, model ve şeklin özelliklerine verilen addır. Bir başka deyişle, ürünün süsü veya estetik görünüşüdür.
Estetik görünüş; ürünün biçimi, rengi, süsü veya bunların kombinasyonları sonucu ortaya çıkan ve göze hitap eden görünüşüdür.Tasarım konusu ürün endüstriyel yolla birden fazla sayıda üretilebilmelidir.

Sınai Mülkiyet Hakları

Mevzuat ve Tarihçe
Ülkemizde, Osmanlı döneminde tanzimat sonrası batılılaşma hareketleri ile birlikte Fikri Sınai Haklar alanında önemli düzenlemelere gidilmiştir.Eser sahipliği hakları ile ilgili olarak 1850'li yıllarda çıkarılan Telif Hakları Nizamnamesi'nden sonra, Marka hakları konusunda 1871 yılında Alamet-i Farika Nizamnamesi ve Patent hakları konusunda 1879 yılında İhtira Beratı Kanunu Fransız mevzuatından tercüme suretiyle yürürlüğe konulmuştur.

 

 

 

 

 

 

 

 

Üçüncü Bölüm - Fikri Haklar

4. Güzel Sanat Eserlerinin Satış Bedellerinden Pay Verilmesi

Madde 45- 4 üncü maddenin 1inci ve 2 nci bendinde sayılan güzel sanat eserinin asıllarıyla 2 nci maddenin 1inci bendinde ve 3 maddede sayılıp da yazarlarla bestecilerin el yazısıyla yazılmış eserlerinin asıllarından biri eser sahibi veya mirasçıları tarafından bir defa satıldıktan sonra eser, koruma süresi içinde bir sergide veya açık arttırmada yahut bu gibi eşyayı satan bir mağazada satış konusu olarak elden ele geçtikçe bu satış bedeli ile bir önceki satış bedeli arasında açık bir nispetsizlik bulunması halinde satıcıya her defasında, bedel farkından münasip bir payı eser sahibine, bu ölmüşse miras hükümlerine göre 3. dereceye kadar (bu derece hariç) kanuni mirasçılarına ve eşine bunlarda yoksa mesleki birliğe vermek borcu bir kararname ile yükletilebilir.

Kararnamede:

1. Bedel farkının yüzde onunu geçmemek şartıyla farkın nispetine göre tespit edilecek bir pay tarifesi;
2. Bedeli kararnamede tespit edilecek miktarı aşmayan satışların pay vermek borcundan muaf tutulacağı;
3. Eser nevileri itibarıyla mesleki birliğin hangi kolunun ilgili sayılabileceği;
gösterilir.

Satışın vuku bulduğu müessese sahibi satıcı ile birlikte müteselsilen mesuldür.
Cebri satış hallerinde pay ancak diğer alacaklar tamamen ödendikten sonra ödenir.
Pay verme borcunun zamanaşımı, bu borcun doğumunu intaç eden satıştan itibaren beş yıldır.

5. Devletin Faydalanma Salahiyeti

Madde 46- (Değişik:1.11.1983-2936/10 md.) Çoğaltma ve yayımı eser sahibi tarafından açıkça menedilmemiş olan ve umumi kütüphane, müze ve benzeri müesseselerde saklı bulunan henüz yayımlanmamış veya alenileşmemiş eserler, mali haklarla ilgili koruma süresi dolmuş olmak şartıyla, bulunduğu kamu kurum ve kuruluşlarına ait olur. Bunlardan kamu kurum ve kuruluşları ile bilimsel vesair amaçla yararlanmak isteyen kişi ve kuruluşların izin alacakları merci ve bunlardan alınacak ücretlerle bu ücretlerin hangi kültürel gayelerde sarf edileceği ve diğer hususlar, ilgili kuruluşların görüşü alındıktan sonra Kültür Bakanlığınca hazırlanacak tüzükle belirlenir.

6. Kamuya Maletme

Madde 47- Bir kararname ile memleket kültürü için önemi haiz görülen bir eser üzerindeki mali haklardan faydalanma salahiyeti, hak sahiplerine münasip bir bedel ödenmesi suretiyle koruma süresinin bitiminden önce kamuya maledilebilir.

(Değişik: 21.2.2001-4630/24) Bu hususta karar verilebilmesi için eserin Türkiye'de veya Türkiye dışında Türk vatandaşları tarafından vücuda getirilmiş olması ve aynı zamanda yayımlanmış eser nüshalarının iki yıldan beri tükenmiş bulunması ve hak sahibinin uygun bir süre içinde eserin yeni baskısını yapmayacağının tespit edilmesi gerekir.

Bu kararnamede:

1. Eser ve sahibinin adı;
2. Müktesep hakları ihlal edilen kimselere ödenecek bedel;
3. Mali hakları kullanacak makam ve müessese;
4. Verilen bedelin itfasından sonra elde edilecek safi karın hangi kültürel gayelere tahsis edileceği;

yazılır.

1. Bu fıkrada geçen, “Bir eserden” ifadesinden sonra gelen “onun asıl veya işlenmelerini” ifadesi 4630 sayılı Kanunun 36/a maddesi ile kaldırılmıştır.

2. Yürürlükten kaldırılan metin: “Madde 28- (Değişik: 7.6.1995-4110/11) İlk defa Türkçe'den başka bir dilde yayımlanmış olan bir ilim ve edebiyat eseri, yayımlandığı tarihten itibaren 70 yıl içinde eser sahibi veya onun izniyle bir başka kişi tarafından Türkçe çevirisi yapılarak yayımlanmış ise, 70 yılın geçmesi ile Türkçe'ye çevrilebilir.”

3. Yürürlükten kaldırılan metin: “Madde 29- (Değişik: 7.6.1995-4110/12) El işleri, küçük sanat eserleri, fotoğraf ve sinema eserleri için koruma süresi, aleniyet tarihinden itibaren 70 yıldır.”

4. Bu maddenin birinci fıkrasında “Bütün fikir ve sanat eserlerinin,” ifadesinden sonra gelen “yayımlanma veya” ifadesi yürürlükten kaldırılmıştır.

5. Yürürlükten kaldırılan metin: “Herkes birinci fıkra hükmü çerçevesinde musiki, ilim ve edebiyat eserlerini işleyebileceği gibi başkasına da işletebilir.”

6. Yürürlükten kaldırılan metin: “Madde 39- (Değişik: 7.6.1995-4110/14) Bir edebiyat eseri, ancak eser sahibinin yazılı izniyle müzik eserlerinde kullanılabilir.

Herhangi bir müzik eserinde kullanılan her türden güfte, libretto ve benzeri eserler bestelendiğinde, ortak eser, kayıt, tescil ve ticari dolaşıma konulmadan önce bu izin her aşamada belgelendirilir ve hak sahipleri ile diğer ilgililer tarafından denetlenir. Güftelerin, konser ve radyo-televizyon programlarına konularak parasız dağıtılması ve ses taşıyıcılarının üstünde veya bunlarla birlikte verilmek üzere bastırılması mümkündür. Bu imkanlardan yararlanan kimse, edebiyat eserinin ve eser sahibinin adını belirtmek zorundadır.”